{comics} good literature

Jane, the Fox & Me by Fanny Britt, and artist Isabelle Arsenault translated by Christelle Morelli and Susan Ouriou Groundwood Books, 2013. orig. Jane, le renard & moi (Les Éditions de La Pastèque, 2012) Hélène has been inexplicably ostracized by the girls who were once her friends. Her school life is full of whispers and lies — HélèneContinue reading “{comics} good literature”

{comic} blue is the warmest color

Blue is the Warmest Color by Julie Maroh translated by Ivanka Hahnenberger Arsenal Pulp Press, English edition, 2013. published in France, 2010, by Glenat Editions as Le blue est une couleur chande. Clementine is a junior in high school who seems “normal” enough: she has friends, family, and the romantic attention of the boys in herContinue reading “{comic} blue is the warmest color”

{book} norwegian wood

Norwegian Wood by Haruki Murakami translated from Japanese by Jay Rubin Vintage Books (Random House), 2000 (orig. 1987) tradepaper, 296 pages. Toru, a quiet and preternaturally serious young college student in Tokyo, is devoted to Naoko, a beautiful and introspective young woman, but their mutual passion is marked by the tragic death of their bestContinue reading “{book} norwegian wood”

{book} ico: castle in the mist

ICO: Castle in the Mist by Miyuki Miyabe very nicely translated by Alexander O. Smith Haika Soru published by VIZ Media, 2011 (orig. 2008) based on “ICO” an award-winning video game for the PS2 (Sony Computer Entertainment, 2001) & now PS 3. Tradepaper, 370 pages. 13 & up A boy with horns, marked for death.Continue reading “{book} ico: castle in the mist”

{book} nora the mind reader

DAY 31 Nora the Mind Reader by Orit Gidal illustrated by Aya Gordon-Noy translated from Hebrew by Annette Appel Enchanted Lion Books, 2012 (orig. 2011) ages 4-8 The last is certainly not the least in this case. I love this one! A clever, sensitive story that explores the difference between what people say and thinkContinue reading “{book} nora the mind reader”

{book} hugs and kisses

DAY 11 Hugs and Kisses (Mama, ich hab dich lieb) by Christophe Loupy & Eve Tharlet translated by J. Alison James A Michael Neugebauer Book (Switzerland)/North-South Books (NY/London), 2001. “Hugs the puppy sets out to collect lots of wonderful kisses from his animal friends, but in the end he discovers that the best kiss ofContinue reading “{book} hugs and kisses”

the boy with the cuckoo-clock heart

The Boy with the Cuckoo-Clock Heart by Mathias Malzieu translated from French by Sarah Ardizzone Alfred A. Knopf, 2010. Hardcover, 172 pages. Ages: Adults I checked this out from the library based on its premise. I had not seen the cover everyone rightfully raves about (see below). ******************** FIRSTLY: don’t touch the hands of yourContinue reading “the boy with the cuckoo-clock heart”

a thousand rooms of dream and fear

a thousand rooms of dream and fear by Atiq Rahimi Translated from Dari by Sara Maguire and Yama Yari I read the Other Press Edition, 2011. Hardcover, 147 pages. I picked this up on a whim while browsing the newer release shelf at the Library. At 147 pages and sparsely printed pages at that, IContinue reading “a thousand rooms of dream and fear”

after the quake: stories by haruki murakami

After the Quake: stories by Haruki Murakami Translated from Japanese by Jay Rubin Edition read: Alfred A. Knopf, 2002. Contents: ufo in kushiro; landscape with flatiron; all god’s children can dance; thailand; super-frog saves tokyo; honey pie. I had yet to read anything by the highly esteemed Murakami and Sean was looking for a new(toContinue reading “after the quake: stories by haruki murakami”

short and sweet

Sean is guest blogging for me today! thanks, darlin’. ~L ******* I’m stepping onto uncomfortable ground as I write this review. My wife being the reader and critic of the family, please be prepared for something a little less than her usually well-written review. _______________________ The Carpet Makers by Andreas Eschbach trans. by Doryl JensenContinue reading “short and sweet”